作词 : 大津彰/ (粤语词:林振强) 作曲 : 马饲野康二 原唱:陈慧娴 孟: 徐徐回望 曾属于彼此的晚上 红红仍是你 赠我的心中艳阳 如流傻泪 祈望可体恤兼见谅 明晨离别你 路也许孤单得漫长 一瞬间 太多东西要讲 可惜即将在各一方 只好深深把这刻尽凝望 陈: 来日纵使千千阕歌 飘于远方我路上 来日纵使千千晚星 亮过今晚月亮 都比不起这宵美丽 亦绝不可使我更欣赏 Ah 因你今晚共我唱 陈: 临行临别 才顿感哀伤的漂亮 原来全是你 令我的思忆漫长 合: 何年何月 才又可今宵一样 停留凝望里 让眼睛讲彼此立场 陈: 当某天 雨点轻敲你窗 孟: 当风声吹乱你构想 合: 可否抽空想这张旧模样 孟: 来日纵使千千阕歌 飘于远方我路上 来日纵使千千晚星 亮过今晚月亮 陈: 都比不起这宵美丽 亦绝不可使我更欣赏 合: Ah 因你今晚共我唱 孟: Ah 怎都比不起 这宵美丽 陈: 亦绝不可使我更欣赏 合: 因今宵的我 可共你唱 合: 来日纵使千千阙歌 飘于远方我路上 来日纵使千千晚星 亮过今晚月亮 都比不起这宵美丽 亦绝不可使我更欣赏 啊 因你今晚共我唱 陈: 来日纵使千千阕歌 飘于远方我路上 孟: 来日纵使千千晚星 亮过今晚月亮 合: 都比不起这宵美丽 都洗不清今晚我所想 因不知哪天再共你唱 呜 呜 呜
歌曲《千千阙歌》由歌手陈慧娴演唱,歌曲以“临别在即”为创作核心,源于陈慧娴在事业巅峰期宣布暂别乐坛赴美留学的决定,歌词寄托了对舞台与歌迷的不舍,歌词中“比不起这宵美丽”等表达,既是对特定场景的刻画,也可开放解读为人生中任何一场刻骨铭心的告别仪式.