词:Enon Kawatani 曲:Enon Kawatani あの日感じた春風は 那天曾感受到的春风 今も心に吹いている 至今仍吹拂在我心里 あなたは違う夜を生きて 你生活在与我截然不同的夜晚 同じ季節にいる 明明身处相同的季节 冷たい予感は大袈裟に 冰冷的预感如此用力地 あなたを突き放した 将你从我的身旁推离 戻れないから 戻らないから 无法回到过去 根本回不到过去 全てが遅過ぎた 一切全都太迟了 想像以上の夜になる 仅是你不在我的身边 あなたがいないだけでさ 就让夜晚超出想象般难捱 もう一度想えるなら 若是能再度拥有奢望 またあなたの隣がいい 多希望我还能陪在你身旁 なんて言えない 可我终究难以启齿 ナハト今だけは静かにしないでよ 夜晚啊 只愿今晚一切不要归于静谧 強がりが聞こえないように 别将我的固执逞强听进心里 思ってもいないことばかり 唯有那些违背了心意的言辞 二人の間に落ちていく 纷纷地飘落在你我之间 今までありがとう 迄今为止很感谢你 最後に浮いてしまった言葉 你在最后脱口而出的那句话 冴返る芯よ 重新复苏在我心里 間違いだったと言ってくれ 告诉我一切统统都是错的吧 沈んで見えなくなってくれ 让过往沉寂后统统消散无影 わかってる 遅過ぎたんだ 我很清楚 如何都已来不及 想像以上の夜になる 仅是你不在我的身边 あなたがいないだけでさ 就让夜晚超出想象般难捱 もう一度想えるなら 若是能再度拥有奢望 またあなたの隣がいい 多希望你依然陪在我身旁 なんて言わない 可我终究说不出口 ナハト少し静かにしてくれ 夜晚啊 请你暂且保持静谧吧 もう始まることはないと 一切都不可能再重新来过 わかってたんだ ずっと前から 其实我也心知肚明 从很久之前开始 言えない 言わない たった一文字 难以启齿 说不出口的 只有一句话而已 それだけのことで過去と 仅是如此便让我只能携手过往 生きてしまったんだね 度过这漫漫余生的岁月